Hoje deixo-vos o texto de uma das minhas canções preferidas... fala da vida, da confusão que é atravessá-la cada dia que passa, das dificuldades, dos conflitos, das escolhas que fazemos, daquilo que somos... há sempre uma esperança, haverá sempre um dia em que poderemos renascer, independentemente daquilo que nos aconteceu...
COME UNA DANZA
Mi perderò 
fa uno strano effetto dire che lo so 
mentre qui sul letto sbriciolo popcorn 
Camminerò 
nel deserto che si è 
aperto intorno a me 
nell'impronta di un perduto paradiso 
con nessuno mai diviso mai 
SOLI NON SI VIVE MAI 
io come un ladro che 
non distingue il bene e il male dentro sè 
e nemmeno sa chi è 
né cosa è stato 
AH, COMO UNA DANZA ormai 
la vita avanza e poi 
si prende un pò di noi 
e va come un oceano che 
lascia davanti a me tutti gli errori miei perchè da soli sai 
qui non si vive mai! 
SOLI NON SI VIVE MAI 
Mi salverò 
perchè questa vita cambia e cambierò 
per un bacio che ho cercato fino a ieri, fino a qui 
puoi morire e poi rinascere così 
quanta carezza c'è nella malinconia 
LA MIA 
il dolore prima o poi se ne va via 
come un vortice che mi trascina 
e mi riporta su 
ancora viva 
AH! COME UNA DANZA ormai 
la vita avanza e poi 
rinasce insieme a noi 
e va come un oceano che 
transporta via 
con sè 
tutti gli errori miei 
senza rimpianti ormai 
AH! COME UNA DANZA ormai 
la vita avanza in noi 
e non ci lascia mai 
e va cerca speranza ormai 
come una danza e poi 
torna negli occhi miei 
perché da soli sai 
qui non si piange mai 
COME UNA DANZA 
la vita cambia e cambierò 
come una danza la vivró 
con la speranza che ora ho 
COME UNA DANZA la vita avanza. 
Laura Pausini
lunedì 28 febbraio 2005
martedì 22 febbraio 2005
I DON'T MISS YOU AT ALL
As I sit and watch the snow 
Fallin' down
I don't miss you at all
I hear children playin' laughin' so loud
I don't think of your smile
So if you never come to me
You'll stay a distant memory
Out my window I see light doing dark
Your dark eyes don't haunt me
And then I wonder who I am
Without the warm touch of your hand
And then I wonder who I am
Without the warm tough of your hand
As I sit and watch the snow
Fallin' down
I don't miss you at all
I don't miss you at all
I don't miss you at all
Norah Jones
Fallin' down
I don't miss you at all
I hear children playin' laughin' so loud
I don't think of your smile
So if you never come to me
You'll stay a distant memory
Out my window I see light doing dark
Your dark eyes don't haunt me
And then I wonder who I am
Without the warm touch of your hand
And then I wonder who I am
Without the warm tough of your hand
As I sit and watch the snow
Fallin' down
I don't miss you at all
I don't miss you at all
I don't miss you at all
Norah Jones
giovedì 17 febbraio 2005
PARLAMI
Conta-me histórias
De poetas solitários, de pintores enamorados,
De gente que sente, como tu
Fala-me de livros, encantados, perdidos
De cores que não conheço ou se conheço esqueci
Diz-me que o tempo sabe o tempo que tem
E me embala numa vida que nunca será perdida
Porque o tempo sabe o tempo que tem
Conta-me a história do menino, que sozinho
Encontrou a raposa que lhe ensinou o amor
Conta-me histórias
De navegadores esquecidos, de artistas punidos
De gente que sentiu, como eu
Fala-me de um grande amor, da luz de um deus maior
Do passado, de um presente que é futuro
E da paixão que ainda vem
Porque se o tempo não souber quanto tempo tem
Eu perderei a esperança e a crença no menino,
que sozinho encontrou o caminho
e me ensinou o amor
De poetas solitários, de pintores enamorados,
De gente que sente, como tu
Fala-me de livros, encantados, perdidos
De cores que não conheço ou se conheço esqueci
Diz-me que o tempo sabe o tempo que tem
E me embala numa vida que nunca será perdida
Porque o tempo sabe o tempo que tem
Conta-me a história do menino, que sozinho
Encontrou a raposa que lhe ensinou o amor
Conta-me histórias
De navegadores esquecidos, de artistas punidos
De gente que sentiu, como eu
Fala-me de um grande amor, da luz de um deus maior
Do passado, de um presente que é futuro
E da paixão que ainda vem
Porque se o tempo não souber quanto tempo tem
Eu perderei a esperança e a crença no menino,
que sozinho encontrou o caminho
e me ensinou o amor
lunedì 14 febbraio 2005
IO AMERÒ
Io amerò
guardando il cielo a volte penso che
sia come un enorme computer
qualcosa che fa muovere le nuvole e poi
le stelle mette in ordine
le stelle su di noi...
ed anche un filo d'erba penso sia
qualcosa che diventa prateria
e penso che avrò anch'io
un posto tutto mio
perché ci voglio credere
perché lo so
perché sentirmi vivere
è quello che farò
Io vivrò
ogni attimo
e ogni volta lo farò a modo mio
ci sarò
fino all'ultimo
fino a quando ne sarò capace io
e di certo c'è una cosa che farò
io amerò...
Eros Ramazzotti
guardando il cielo a volte penso che
sia come un enorme computer
qualcosa che fa muovere le nuvole e poi
le stelle mette in ordine
le stelle su di noi...
ed anche un filo d'erba penso sia
qualcosa che diventa prateria
e penso che avrò anch'io
un posto tutto mio
perché ci voglio credere
perché lo so
perché sentirmi vivere
è quello che farò
Io vivrò
ogni attimo
e ogni volta lo farò a modo mio
ci sarò
fino all'ultimo
fino a quando ne sarò capace io
e di certo c'è una cosa che farò
io amerò...
Eros Ramazzotti
mercoledì 9 febbraio 2005
SÓ PARA DIZER...
Acabei de chegar de viagem... esta manhã acordei e senti que alguma coisa estava fora do lugar... á minha volta, tudo igual... era eu quem estava fora do lugar... não que regressar a casa, ao colinho dos meus pais, aos sorriso dos meus amigos, ao ambiente que conheço desde que me conheço não seja óptimo... mas alguma coisa de mim fica sempre em Itália cada vez que lá vou... tenho vontade de chorar quando devo partir... é como se abandonasse a minha casa novamente, com a angustiante incerteza de não saber quando regressarei!
Mas hoje estou a escrever-vos não para me lamentar, mas para agradecer... para agradecer á minha familia e aos meus amigos, que á distância não deixaram de se lembrar de mim e que eu levei comigo em viagem... que eu levo sempre comigo em viagem porque a única forma de conseguir partir para qualquer lugar do mundo é saber que vos tenho aqui e que assim nunca estarei só...
garanto-vos que são vcs o motivo da minha "coragem"... seria incapaz de partir se não vos tivesse comigo...
Obrigada
Ana Patricia
Mas hoje estou a escrever-vos não para me lamentar, mas para agradecer... para agradecer á minha familia e aos meus amigos, que á distância não deixaram de se lembrar de mim e que eu levei comigo em viagem... que eu levo sempre comigo em viagem porque a única forma de conseguir partir para qualquer lugar do mundo é saber que vos tenho aqui e que assim nunca estarei só...
garanto-vos que são vcs o motivo da minha "coragem"... seria incapaz de partir se não vos tivesse comigo...
Obrigada
Ana Patricia
Iscriviti a:
Commenti (Atom)
